necilvēcīgsC2
Перевод
бесчеловечный
Tiek ziņots par gadījumiem, kad skolotāji cieš no uzbrukumiem un ir spiesti izturēt necilvēcīgus apstākļus, savukārt skolēni jūtas apdraudēti.
Сообщается о случаях, когда учителя подвергаются нападениям и вынуждены терпеть нечеловеческие условия, в то время как студенты чувствуют угрозу.
Ozolnieku vidusskolā gadiem ilgi pastāv vardarbība un agresivitāte25.02.2026
Vairāki mediji ziņo, ka šis rēķins radījis plašu sašutumu sabiedrībā, un blogeris aicina prezidentu iejaukties šajā lietā, raksturojot situāciju kā "cilvēcīgu kļūdu - necilvēcīgu sodu!".
Несколько СМИ сообщают, что этот законопроект вызвал широкий общественный резонанс, и блогер призывает президента вмешаться в это дело, описывая ситуацию как "человеческую ошибку - бесчеловечное наказание!".
Aizstāvības kampaņa par trolejbusa vadītāju pēc šokējošā rēķina21.01.2026
Krievijas politiķis Dmitrijs Medvedevs izteicis vairākus vardarbīgus un necilvēcīgus izteikumus par Somiju, pieprasot darba par tās "rusofobiju".
Российский политик Дмитрий Медведев сделал несколько жестоких и бесчеловечных заявлений о Финляндии, требуя действий против ее 'русофобии.'
Medvedevs izsaka apvainojumus un draudības Eiropas valstīm04.01.2026
Turklāt, Krievijas Valsts dome ir sūdzējusies par Latvijas pieprasījumu kārtot latviešu valodas eksāmenu, kas tiek uzskatīts par necilvēcīgu un pat nacistisku rīcību.
Кроме того, Государственная дума России пожаловалась на требование Латвии пройти экзамен по латышскому языку, что считается бесчеловечным и даже нацистским поведением.
Latvijas attiecības ar Krieviju saasinās: izraidīšanas draudi un valodas prasības19.10.2025
Sieviete, kura gaidīja 13 stundas uz informāciju par savu māti, izteikusi bažas par necilvēcīgo attieksmi.
Женщина, которая ждала 13 часов информации о своей матери, выразила обеспокоенность по поводу нечеловеческого обращения.
Pacients un tuvinieki izsaka sašutumu par slimnīcu attieksmi un informācijas trūkumu16.07.2025
Примеры из news-news.zip
Tāds, kura attieksme pret citiem ir ļauna, cietsirdīga, nežēlīga.
Тот, чьё отношение к другим злое, бессердечное, жестокое.
мужской · неопределённое
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgs | necilvēcīgi |
| Ģ | necilvēcīga | necilvēcīgu |
| D | necilvēcīgam | necilvēcīgiem |
| A | necilvēcīgu | necilvēcīgus |
| L | necilvēcīgā | necilvēcīgos |
женский · неопределённое
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīga | necilvēcīgas |
| Ģ | necilvēcīgas | necilvēcīgu |
| D | necilvēcīgai | necilvēcīgām |
| A | necilvēcīgu | necilvēcīgas |
| L | necilvēcīgā | necilvēcīgās |
мужской · неопределённое · Сравнительная степень
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgāks | necilvēcīgāki |
| Ģ | necilvēcīgāka | necilvēcīgāku |
| D | necilvēcīgākam | necilvēcīgākiem |
| A | necilvēcīgāku | necilvēcīgākus |
| L | necilvēcīgākā | necilvēcīgākos |
женский · неопределённое · Сравнительная степень
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgāka | necilvēcīgākas |
| Ģ | necilvēcīgākas | necilvēcīgāku |
| D | necilvēcīgākai | necilvēcīgākām |
| A | necilvēcīgāku | necilvēcīgākas |
| L | necilvēcīgākā | necilvēcīgākās |
мужской · определённое
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgais | necilvēcīgie |
| Ģ | necilvēcīgā | necilvēcīgo |
| D | necilvēcīgajam | necilvēcīgajiem |
| A | necilvēcīgo | necilvēcīgos |
| L | necilvēcīgajā | necilvēcīgajos |
| V | necilvēcīgais | necilvēcīgie |
женский · определённое
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgā | necilvēcīgās |
| Ģ | necilvēcīgās | necilvēcīgo |
| D | necilvēcīgajai | necilvēcīgajām |
| A | necilvēcīgo | necilvēcīgās |
| L | necilvēcīgajā | necilvēcīgajās |
| V | necilvēcīgā | necilvēcīgās |
мужской · определённое · Сравнительная степень
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgākais | necilvēcīgākie |
| Ģ | necilvēcīgākā | necilvēcīgāko |
| D | necilvēcīgākajam | necilvēcīgākajiem |
| A | necilvēcīgāko | necilvēcīgākos |
| L | necilvēcīgākajā | necilvēcīgākajos |
| V | necilvēcīgākais | necilvēcīgākie |
женский · определённое · Сравнительная степень
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | necilvēcīgākā | necilvēcīgākās |
| Ģ | necilvēcīgākās | necilvēcīgāko |
| D | necilvēcīgākajai | necilvēcīgākajām |
| A | necilvēcīgāko | necilvēcīgākās |
| L | necilvēcīgākajā | necilvēcīgākajās |
| V | necilvēcīgākā | necilvēcīgākās |
мужской · определённое · Превосходная степень
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | visnecilvēcīgākais | visnecilvēcīgākie |
| Ģ | visnecilvēcīgākā | visnecilvēcīgāko |
| D | visnecilvēcīgākajam | visnecilvēcīgākajiem |
| A | visnecilvēcīgāko | visnecilvēcīgākos |
| L | visnecilvēcīgākajā | visnecilvēcīgākajos |
| V | visnecilvēcīgākais | visnecilvēcīgākie |
женский · определённое · Превосходная степень
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| N | visnecilvēcīgākā | visnecilvēcīgākās |
| Ģ | visnecilvēcīgākās | visnecilvēcīgāko |
| D | visnecilvēcīgākajai | visnecilvēcīgākajām |
| A | visnecilvēcīgāko | visnecilvēcīgākās |
| L | visnecilvēcīgākajā | visnecilvēcīgākajās |
| V | visnecilvēcīgākā | visnecilvēcīgākās |
- Englishinhuman, inhumane
- Українськанелюдський
- Lietuviųnežmoniškas
- necilvēcisksбесчеловечный
- dzīvniecisksживотный
- zvērīgsзверский