vitāliC2
Перевод
жизненно
Krievija saskaras ar nopietnām problēmām, mēģinot slēpt Čonharas tilta sagraušanu, kas ir vitāli svarīgs militārās apgādes ceļš uz okupēto Krimu.
Россия сталкивается с серьезными проблемами, пытаясь скрыть разрушение моста Чонгар, который является жизненно важным военным маршрутом снабжения в оккупированный Крым.
Sankcijas un militārās darbības apgrūtina Krimas piegādes11.06.2026
Izrāde uzdod neērtus, bet vitāli svarīgus jautājumus, liekot apdomāt morāles robežas un mantojuma nastu.
Спектакль ставит неудобные, но жизненно важные вопросы, заставляя задуматься о моральных границах и бремени наследия.
Dailes teātris atklāj sezonu ar provokatīvu izrādi "Nachtland"06.09.2025
Tramps arī kritizēja Ukrainas triecienus Krievijā ar tālas darbības ieročiem, norādot, ka ir vitāli nepieciešams apturēt šo konfliktu.
Трамп также раскритиковал удары Украины по России дальнобойным оружием, заявив, что жизненно необходимо остановить этот конфликт.
Tramps pauž pesimistisku skatījumu uz Ukrainas atjaunošanu un aicina uz sarunām, lai izbeigtu karu.19.12.2024
Iedzīvotāju atsaucība ir vitāli svarīga, lai glābtu dzīvības.
Отклик населения жизненно важен для спасения жизней.
Asinsdonoru centrs aicina ziedot asinis, situācija krasi uzlabojas23.09.2024
Примеры из news-news.zip
Tādā veidā, ka kas ir ārkārtīgi svarīgs dzīvībai vai pastāvēšanai.
Так, что нечто крайне важно для жизни или существования.
- vitāli
- Сравнительная степеньvitālāk
- Превосходная степеньvisvitālāk
- Englishvitally
- Українськажиттєво
- Lietuviųgyvybiškai
образовано от vitāls