sveicinātB2
глагол/sʋˈeit͡sinaːt/
Перевод
приветствовать, поздравлять
Sastopoties vai šķiroties paust pieklājīgu attieksmi, cieņu u. tml. (pret kādu) ar vispārpieņemtu vārdu, vārdu savienojumu, žestu.
При встрече или прощании выражать вежливое отношение, уважение и т. п. (к кому-либо) общепринятым словом, словосочетанием, жестом.
Настоящее
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | sveicinu | sveicinām |
| 2. | sveicini | sveicināt |
| 3. | sveicina | sveicina |
Прошедшее
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | sveicināju | sveicinājām |
| 2. | sveicināji | sveicinājāt |
| 3. | sveicināja | sveicināja |
Будущее
| ед. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | sveicināšu | sveicināsim |
| 2. | sveicināsi | sveicināsiet / sveicināsit |
| 3. | sveicinās | sveicinās |
- Инфинитивsveicināt
- Повелительноеsveicini
- Повелительноеsveiciniet
- Englishto greet, to congratulate
- Українськавітати
- Lietuviųsveikinti