pieņemtA1
Переклад
приймати
Komandas biedrs Dembelē publiski aizstāvēja viņu, uzsverot, ka Mbapē ir ikonisks spēlētājs, kas ir gatavs pieņemt jebkuru izaicinājumu, pat nostādot sevi aizsardzībā.
Член команди Дембеле публічно захистив його, підкреслюючи, що Мбаппе є іконічним гравцем, готовим прийняти будь-який виклик, навіть ставлячи себе в захист.
Francija sāk Pasaules kausu ar pārliecinošu uzvaru un rekordu Mbapē17.06.2026
Magone ir nopietni apņēmusi veidot kopīgu dzīvi ar Edgaru, uzsverot, ka viņai ir izsapņota "ideālās ģimenes savienība" un ka viņa ir gatava pieņemt vīrieti ar kuplu bērnu pulku.
Магоне серйозно налаштована на побудову спільного життя з Едгаром, підкреслюючи, що вона мріяла про 'ідеальний сімейний союз' і що готова прийняти чоловіка з великою кількістю дітей.
Magone un Edgaru Pujāts: Sapņi par kopdzīvi un skandalozi paziņojumi12.06.2026
Šodien apkārtējie var nebūt gatavi pieņemt vai novērtēt jūsu piedāvājumus, tomēr astrologa V.
Сьогодні оточуючі можуть бути не готові прийняти або оцінити ваші пропозиції, проте астролог В.
Horoskops trešdienai - 10. jūnijam10.06.2026
Valdis Dombrovskis apliecinājis iespēju iegūt no ES budžeta 9,3 miljardus, taču uzsver nepieciešamību samazināt izmaksas un pieņemt steidzamus lēmumus.
Валдіс Домбровскіс підтвердив можливість отримання 9,3 мільярда з бюджету ЄС, але підкреслює необхідність зменшення витрат і прийняття термінових рішень.
Rail Baltica projekts saskaras ar nopietnām finansiālām problēmām un kavēšanos09.06.2026
Siliņa apšauba, vai bijusī premjere pieņems savu mandātu, kamēr Limbažu novada domes deputāta mandāts tiek piešķirts Beļauniekam.
Сіліна сумнівається, чи прийме колишня прем'єрка свій мандат, поки мандат депутата Лімбажівської муніципальної ради надається Бельяунеку.
Saeimas sastāvs mainās ar bijušo ministru un jaunu deputātu atgriešanos05.06.2026
Приклади з news-news.zip
Saņemt (ko no kāda); būt ar mieru saņemt (ko) īpašumā, rīcībā, lietošanā.
Отримувати (щось від когось); погоджуватися отримати (щось) у власність, розпорядження, користування.
Теперішній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | pieņemu | pieņemam |
| 2. | pieņem | pieņemat |
| 3. | pieņem | pieņem |
Минулий
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | pieņēmu | pieņēmām |
| 2. | pieņēmi | pieņēmāt |
| 3. | pieņēma | pieņēma |
Майбутній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | pieņemšu | pieņemsim |
| 2. | pieņemsi | pieņemsiet / pieņemsit |
| 3. | pieņems | pieņems |
- Інфінітивpieņemt
- Наказовийpieņem
- Наказовийpieņemiet
- Englishto accept, to adopt
- Русскийпринимать
- Lietuviųpriimti