cilvēcisksB2
Переклад
людський, людяний
Šī absurda drāma tiek atzīta par nozīmīgu kino notikumu, kas piedāvā gan cilvēcisko siltumu, gan spēcīgu padomju armijas uzbrukuma attēlojumu.
Ця абсурдна драма вважається значною кінематографічною подією, яка пропонує як людське тепло, так і потужне зображення нападу радянської армії.
Lietuviešu režisora Karoļa Kaupiņa filma "Janvāra gaisma" piedzīvo pirmizrādi Rīgā14.01.2026
Diskusijas par šo jautājumu izsauc gan atbalstu, gan kritiku no skatītājiem un kolēģiem, kas apliecina, ka situācija ir cilvēciski un profesionāli sarežģīta.
Обговорення цього питання викликало як підтримку, так і критику з боку глядачів та колег, що підтверджує, що ситуація є людськи та професійно складною.
Dailes teātrī notiek strukturālas pārmaiņas un skandāli par aktieru atlaišanām09.01.2026
Viņas tuvākie un kolēģi izsaka līdzjūtību, pieminot viņas ieguldījumu literatūrā un atgādinot par viņas cilvēciskiem stāstiem.
Її близькі та колеги висловлюють співчуття, згадуючи її внесок у літературу та нагадуючи про її людські історії.
VUGD ģenerālis uzsvēra, ka, situācijas iespējamajām problēmām, piemēram, cilvēciskajam faktoram un tehniskajiem ierakstiem, būtu jābūt risinātiem, lai uzlabotu informācijas izplatīšanu.
Генерал Державної служби пожежної і рятувальної служби підкреслив, що потенційні проблеми в ситуації, такі як людський фактор і технічні записи, повинні бути вирішені для покращення розповсюдження інформації.
Šūnu apraides sistēmas pārbaude radījusi daudz jautājumu un neskaidrības05.12.2025
Dziesma, kas godina cilvēciskās saites, tika prezentēta vizuāli iespaidīgs klipā, kas filmēts Mūsa Raceland trasē.
Пісня, яка вшановує людські зв'язки, була представлена у візуально вражаючому кліпі, знятому на трасі Mūsa Raceland.
Dons atgriežas ar jaunu dziesmu "Tuvums"29.10.2025
Приклади з news-news.zip
Raksturīgs cilvēkam; tāds, kurā izpaužas cilvēkam raksturīgas īpašības.
Властивий людині; такий, у якому виявляються властиві людині якості.
чоловічий · неозначене
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēcisks | cilvēciski |
| Ģ | cilvēciska | cilvēcisku |
| D | cilvēciskam | cilvēciskiem |
| A | cilvēcisku | cilvēciskus |
| L | cilvēciskā | cilvēciskos |
жіночий · неозначене
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciska | cilvēciskas |
| Ģ | cilvēciskas | cilvēcisku |
| D | cilvēciskai | cilvēciskām |
| A | cilvēcisku | cilvēciskas |
| L | cilvēciskā | cilvēciskās |
чоловічий · неозначене · Вищий ступінь
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciskāks | cilvēciskāki |
| Ģ | cilvēciskāka | cilvēciskāku |
| D | cilvēciskākam | cilvēciskākiem |
| A | cilvēciskāku | cilvēciskākus |
| L | cilvēciskākā | cilvēciskākos |
жіночий · неозначене · Вищий ступінь
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciskāka | cilvēciskākas |
| Ģ | cilvēciskākas | cilvēciskāku |
| D | cilvēciskākai | cilvēciskākām |
| A | cilvēciskāku | cilvēciskākas |
| L | cilvēciskākā | cilvēciskākās |
чоловічий · означене
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciskais | cilvēciskie |
| Ģ | cilvēciskā | cilvēcisko |
| D | cilvēciskajam | cilvēciskajiem |
| A | cilvēcisko | cilvēciskos |
| L | cilvēciskajā | cilvēciskajos |
| V | cilvēciskais | cilvēciskie |
жіночий · означене
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciskā | cilvēciskās |
| Ģ | cilvēciskās | cilvēcisko |
| D | cilvēciskajai | cilvēciskajām |
| A | cilvēcisko | cilvēciskās |
| L | cilvēciskajā | cilvēciskajās |
| V | cilvēciskā | cilvēciskās |
чоловічий · означене · Вищий ступінь
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciskākais | cilvēciskākie |
| Ģ | cilvēciskākā | cilvēciskāko |
| D | cilvēciskākajam | cilvēciskākajiem |
| A | cilvēciskāko | cilvēciskākos |
| L | cilvēciskākajā | cilvēciskākajos |
| V | cilvēciskākais | cilvēciskākie |
жіночий · означене · Вищий ступінь
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | cilvēciskākā | cilvēciskākās |
| Ģ | cilvēciskākās | cilvēciskāko |
| D | cilvēciskākajai | cilvēciskākajām |
| A | cilvēciskāko | cilvēciskākās |
| L | cilvēciskākajā | cilvēciskākajās |
| V | cilvēciskākā | cilvēciskākās |
чоловічий · означене · Найвищий ступінь
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | viscilvēciskākais | viscilvēciskākie |
| Ģ | viscilvēciskākā | viscilvēciskāko |
| D | viscilvēciskākajam | viscilvēciskākajiem |
| A | viscilvēciskāko | viscilvēciskākos |
| L | viscilvēciskākajā | viscilvēciskākajos |
| V | viscilvēciskākais | viscilvēciskākie |
жіночий · означене · Найвищий ступінь
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| N | viscilvēciskākā | viscilvēciskākās |
| Ģ | viscilvēciskākās | viscilvēciskāko |
| D | viscilvēciskākajai | viscilvēciskākajām |
| A | viscilvēciskāko | viscilvēciskākās |
| L | viscilvēciskākajā | viscilvēciskākajās |
| V | viscilvēciskākā | viscilvēciskākās |
- Englishhuman, humane
- Русскийчеловеческий, человечный
- Lietuviųžmogiškas, humaniškas
- cilvēcīgsлюдяний