tikšanāsA2

существительное/tˈikʃanaːs/женский

Перевод

встреча

  • Tikšanās laikā tika apspriesti arī jaunie kopīgie projekti un sadarbības iespējas.

    На встрече также обсуждались новые совместные проекты и возможности сотрудничества.

    Latvija un ASV stiprina sadarbību drošības un tehnoloģiju jomā17.06.2026

  • Zelenskis ir aicinājis Putinu uz tikšanos samita laikā, savukārt Tramps izteicis pārliecību, ka Krievijai jāpiekrīt miera vienošanās noslēgšanai.

    Зеленский пригласил Путина на встречу во время саммита, в то время как Трамп выразил уверенность, что Россия должна согласиться на заключение мирного соглашения.

    G7 samitā Francijā pievēršas spiediena palielināšanai uz Krieviju un Ukrainas miera sarunām17.06.2026

  • Tikmēr bijušais ASV prezidents Donalds Tramps komentē situāciju, norādot, ka Putina un Zelenska tikšanās būtu izcila, bet pašreizējā konfrontācija turpina pieaugt.

    Тем временем бывший президент США Дональд Трамп комментирует ситуацию, указывая, что встреча Путина и Зеленского была бы отличной, но нынешняя конфронтация продолжает нарастать.

    Zelenska vēstule Putinam un iespējamā atteikšanās no sarunām rada jaunas spriedzes Ukrainā un Krievijā09.06.2026

  • Magone norādījusi, ka pirms tikšanās ar Pujātu viņai bija jāuzlabo izskats.

    Магоне отметила, что перед встречей с Пуяцем ей нужно было улучшить свой внешний вид.

    Magone izsaka sajūsmu par šovbiznesa panākumiem un attiecībām ar Edgaru Pujātu04.06.2026

  • Rīgā tuvojas Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas (ERAB) ikgadējā sanāksme un biznesa forums, kas ietver tikšanos ar ERAB prezidenti Odili Reno-Baso.

    В Риге приближается ежегодная встреча и бизнес-форум Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), который включает встречу с президентом ЕБРР Одиль Рено-Бассо.

    ERAB forums Rīgā: satiksmes ierobežojumi un dalības iespējas04.06.2026

Примеры из news-news.zip

ед.мн.
Ntikšanāstikšanās
Ģtikšanāstikšanos
Atikšanostikšanās
  • Englishmeeting
  • Українськазустріч
  • Lietuviųsusitikimas

Мы используем cookie только для того, чтобы запомнить язык и настройки отображения.