izplēnētC2
дієслово/ˈizpleːneːt/
Переклад
зотліти, згаснути, затухнути
Pamazām izdegt (par uguni, oglēm).
Поступово догорати (про вогонь, вугілля).
Теперішній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | izplēnēju / izplēnu | izplēnam / izplēnējam |
| 2. | izplēni / izplēnē | izplēnējat / izplēnat |
| 3. | izplēnē / izplēn | izplēnē / izplēn |
Минулий
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | izplēnēju | izplēnējām |
| 2. | izplēnēji | izplēnējāt |
| 3. | izplēnēja | izplēnēja |
Майбутній
| одн. | мн. | |
|---|---|---|
| 1. | izplēnēšu | izplēnēsim |
| 2. | izplēnēsi | izplēnēsiet / izplēnēsit |
| 3. | izplēnēs | izplēnēs |
- Інфінітивizplēnēt
- Наказовийizplēni
- Наказовийizplēnē
- Наказовийizplēnējiet
- Наказовийizplēniet
- Englishto smolder away, to die down, to fade
- Русскийистлеть, затухнуть, угаснуть
- Lietuviųsudegti pelenais, užgesti, išblėsti
- izbeigtiesприпинитися
- izzustзникнути